Thursday, January 17, 2008

Adverbs

guini - here
este magi - here!
guenao/enao nai/guenao nai - there
guenao guato/enao guato nai - there!
guihi/ayo nai - there (away from speaker)
ayo guato/guihi guato - over there (far)

Adverbs for location

san hilo/san hulo - above
san papa - below, beneath
san mena/san mona - in front, before
san tati - behind
san halom - inside
san hiyong/san huyong - outside
gi magin - on this side
gi otro banda - on that side
gi agapa - on the right
gi akague - on the left
manu/mange - where
guini manu - where from
para manu - where to
masea manu - anywhere
ni manu - nowhere
gi todo na lugat/todo ha nai - everywhere

Adverbs for direction

san lago - north
san haya - south
san katan - east
san lichan - west

Adverbs for time

pago na ha'ane - today
nigap - yesterday
gi painge - last night
di ma'pos na ha'ane - the day before yesterday
agupa - tomorrow
nagupaña - the day after tomorrow

pago ha - immediately
pago - now
hagas - sooner
naya - earlier
seso - often
halak - seldom
guaha nai - a few times
taya nai - never
siempre - always
kada rato - every minute
kada diha -daily
esta - already
trabia - not yet
ta'lo - again, once more
atrasao - too late
hasta lamona - until later
ñgai'an - when?

antes - before
despues - after

gi chatanmak - dawn, very early in the morning
taftaf - early in the morning
gi eggan - in the morning
gi taloani - at noon
gi ha'ane - daytime
gi pu puenge - in the evening
gi puenge - at night
gi tatalopuenge - at midnight
lamona - tonight

desde i abmam - since the old days

Adverbs for comparison

hafa taimano - how?
pareho - equal, same
taiguini - as
kalan - like, such as
mas - more
menos - less
hungan/hu'u - yes, yeah
ahe/sen ahe - no, absolutely not
buente - maybe, possibly
ada? - is it possible?
ti siña - impossible

mandagi - false, wrong
magahit - certain

megai - much
dididi - little
demasiao - too much

No comments: